{"id":339280,"date":"2017-09-17T23:00:00","date_gmt":"2017-09-17T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/medizinonline.com\/saludable-en-el-viaje-de-ida-y-vuelta\/"},"modified":"2017-09-17T23:00:00","modified_gmt":"2017-09-17T21:00:00","slug":"saludable-en-el-viaje-de-ida-y-vuelta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/saludable-en-el-viaje-de-ida-y-vuelta\/","title":{"rendered":"Saludable en el viaje de ida y vuelta"},"content":{"rendered":"<p><strong>La evaluaci\u00f3n de la aptitud para viajar es compleja. Adem\u00e1s de cualquier enfermedad subyacente, influyen los riesgos del lugar de destino y la actitud personal del viajero. En caso de embarazo, debe cuestionarse cr\u00edticamente la necesidad de viajar.<\/strong><\/p>\n<p> <!--more--> <\/p>\n<p>En 2015, los residentes suizos realizaron 5,8 millones de viajes a\u00e9reos al extranjero, y la tendencia va en aumento a pesar de las crisis y el terrorismo [1]. Ese mismo a\u00f1o, m\u00e1s de 1.000 personas fueron repatriadas debido a accidentes y enfermedades, y algunas murieron en el extranjero. A continuaci\u00f3n, me gustar\u00eda comentar desde el punto de vista del m\u00e9dico la preparaci\u00f3n del viaje en caso de problemas m\u00e9dicos preexistentes y embarazo. Adem\u00e1s, se tratar\u00e1n importantes cuestiones relacionadas con los viajes y la vacunaci\u00f3n a las que se enfrentan los proveedores de atenci\u00f3n primaria.<\/p>\n<h2 id=\"aeronavegabilidad-y-aptitud-para-viajar\">Aeronavegabilidad y aptitud para viajar<\/h2>\n<p>Cada vez m\u00e1s, los viajeros incluyen a personas con enfermedades preexistentes. Por esta raz\u00f3n, los m\u00e9dicos de cabecera tambi\u00e9n se enfrentan a la cuesti\u00f3n de la aptitud para volar.<\/p>\n<p>En la cabina de vuelo existe una presi\u00f3n parcial de ox\u00edgeno reducida correspondiente a una altitud de aproximadamente 2000&nbsp;m. Los pasajeros deben ser capaces de permanecer sentados durante largos periodos de tiempo con pocas posibilidades de moverse con regularidad. Una emergencia m\u00e9dica a bordo puede provocar una escala, retrasos en el viaje y enormes costes.<\/p>\n<p>La aptitud para volar est\u00e1 claramente definida: El Manual M\u00e9dico de la IATA (Asociaci\u00f3n de Transporte A\u00e9reo Internacional) [2] describe detalladamente los criterios que deben cumplirse para estar en condiciones de volar <strong>(Tab.&nbsp;1) <\/strong>. Todos los pacientes que no cumplan estos criterios deben ser evaluados por un m\u00e9dico aeron\u00e1utico. Las directrices se basan principalmente en la experiencia pr\u00e1ctica m\u00e1s que en la investigaci\u00f3n cient\u00edfica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-8714\" alt=\"\" src=\"https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0.png\" style=\"height:440px; width:600px\" width=\"1100\" height=\"806\" srcset=\"https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0.png 1100w, https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0-800x586.png 800w, https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0-120x88.png 120w, https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0-90x66.png 90w, https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0-320x234.png 320w, https:\/\/medizinonline.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/tab1_hp6_s13_0-560x410.png 560w\" sizes=\"(max-width: 1100px) 100vw, 1100px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>M\u00e1s all\u00e1 de la pura &#8220;aeronavegabilidad&#8221;, varios factores adicionales desempe\u00f1an un papel en la m\u00e1s amplia &#8220;aptitud para viajar&#8221;. Entre otras cosas, las condiciones del lugar de destino, como las condiciones higi\u00e9nicas, la atenci\u00f3n m\u00e9dica, las posibilidades de rescate en zonas remotas, las condiciones clim\u00e1ticas y la altitud o las enfermedades infecciosas end\u00e9micas en el lugar (por ejemplo, malaria, diarrea del viajero). Sin embargo, la actitud personal del viajero es esencial. Un se\u00f1or mayor que se ha fijado como objetivo en la vida &#8220;ver alg\u00fan d\u00eda el monte Everest&#8221; asumir\u00e1 mayores riesgos que su vecino que a\u00fan quiere &#8220;disfrutar de sus nietos el mayor tiempo posible&#8221;. Nuestra tarea es educar sobre los posibles riesgos para la salud, discutir algoritmos de soluci\u00f3n para emergencias y permitir la toma de decisiones individualizada para el paciente.<\/p>\n<p>Los buceadores no deben volar 24 horas despu\u00e9s de su \u00faltima inmersi\u00f3n.<\/p>\n<h2 id=\"viajar-durante-el-embarazo\">Viajar durante el embarazo<\/h2>\n<p>He aqu\u00ed un breve estudio de caso: Una pareja acude en busca de asesoramiento sobre viajes, est\u00e1n planeando una luna de miel en Botsuana y Zimbabue con salida en cuatro semanas. All\u00ed acaba de producirse un aumento considerable de los casos de paludismo debido a las numerosas lluvias. La mujer ha sabido recientemente que est\u00e1 embarazada y pregunta si puede volar.<\/p>\n<p><strong>Comentario: <\/strong>Hasta el final de la 36\u00aa semana de embarazo (32\u00aa semana en el caso de embarazos m\u00faltiples), est\u00e1 permitido volar en embarazos sin complicaciones. A partir de la semana 28, SWISS recomienda llevar consigo un certificado que confirme que el embarazo no presenta complicaciones y que la mujer es apta para volar. El certificado debe indicar la fecha prevista de entrega.<\/p>\n<p>En el estudio de caso descrito anteriormente, debe desaconsejarse el viaje para no exponer innecesariamente a la mujer y al feto a un riesgo sanitario, por ejemplo, de malaria. La pareja agradeci\u00f3 finalmente este consejo y volvi\u00f3 a reservar su viaje a un destino menos problem\u00e1tico.<\/p>\n<p>Tenemos otra situaci\u00f3n, por ejemplo, con una mujer embarazada que trabaja para una agencia de ayuda en \u00c1frica y est\u00e1 casada con un africano. Aqu\u00ed se han tratado en detalle los distintos riesgos y las posibilidades de prevenci\u00f3n (profilaxis de la exposici\u00f3n, protecci\u00f3n contra los mosquitos y profilaxis medicamentosa). La mujer decidi\u00f3 hacer el viaje tras considerarlo detenidamente. Su principal argumento era &#8220;mi vida est\u00e1 en \u00c1frica y no aqu\u00ed&#8221;. Sin embargo, tales situaciones son raras y deben seguir siendo claramente la excepci\u00f3n.<\/p>\n<h2 id=\"viajar-con-riesgo-de-trombosis\">Viajar con riesgo de trombosis<\/h2>\n<p>No existen recomendaciones uniformes sobre la profilaxis de la trombosis durante los viajes en avi\u00f3n [3]. Los viajes en avi\u00f3n de m\u00e1s de cuatro horas multiplican por 2 el riesgo de trombosis. Otros factores de riesgo adicionales como antecedentes de TVP (trombosis venosa profunda) no provocada, predisposici\u00f3n familiar a la TVP, tendencia patol\u00f3gica a la coagulaci\u00f3n, embarazo, medicamentos hormonales sustitutivos, edad &gt;40 a\u00f1os, obesidad, traumatismo reciente o cirug\u00eda reciente aumentan a\u00fan m\u00e1s el riesgo.<\/p>\n<p>Seg\u00fan la recomendaci\u00f3n publicada en el SMF en 2015 [4], deben llevarse medias de compresi\u00f3n cuando se viaje durante m\u00e1s de cuatro horas y con factores de riesgo adicionales (como en el ejemplo anterior con la mujer embarazada). Si existe una acumulaci\u00f3n de varios factores de riesgo, tambi\u00e9n puede considerarse la anticoagulaci\u00f3n farmacol\u00f3gica. En la pr\u00e1ctica, se ha demostrado que los pacientes sensibilizados tienden a desear la anticoagulaci\u00f3n incluso cuando el riesgo es objetivamente bajo. Hay que subrayar que ning\u00fan preparado para la profilaxis de la trombosis est\u00e1 registrado para este fin, la prescripci\u00f3n es &#8220;off label&#8221;. Debemos informar a nuestros pacientes al respecto.<\/p>\n<p>Los anticoagulantes orales (por ejemplo, rivaroxaban, dabigatran y apixaban) facilitan considerablemente su uso. Sin embargo, deben tenerse en cuenta los ajustes de dosis en funci\u00f3n del peso y la insuficiencia renal. Existen interacciones con numerosos f\u00e1rmacos (CYP34A, CYP2J2 y mecanismos independientes del CYP: por ejemplo, azoles, claritromicina, inhibidores de la proteasa del VIH, rifampicina, diversos antiepil\u00e9pticos). Las heparinas de bajo peso molecular (por ejemplo, dalteparina, enoxaparina), que eran las m\u00e1s utilizadas en el pasado, son m\u00e1s sencillas en cuanto a interacciones.<\/p>\n<h2 id=\"viajar-con-otras-enfermedades\">Viajar con otras enfermedades<\/h2>\n<p>El procedimiento para todas las enfermedades preexistentes debe discutirse siempre con el m\u00e9dico que le atienda (m\u00e9dico general o especialista, por ejemplo, cardi\u00f3logo o diabet\u00f3logo). Las terapias farmacol\u00f3gicas son numerosas y siempre cambiantes. De este modo, el m\u00e9dico prescriptor suele estar en la mejor posici\u00f3n para hacer recomendaciones (por ejemplo, c\u00f3mo proceder si hay diferencia horaria). En principio, la manipulaci\u00f3n de medicamentos con una vida media larga es m\u00e1s f\u00e1cil. En la mayor\u00eda de los casos, puede seguir tomando el medicamento a la hora habitual. En el caso de una IU m\u00e1s corta, puede ser necesario cambiar la hora de la ingesta gradualmente en el caso de diferencias horarias mayores.<\/p>\n<p>Debe disponerse de una confirmaci\u00f3n expedida por un m\u00e9dico para cualquier medicamento que se lleve, especialmente en el caso de jeringuillas y agujas, polimedicaci\u00f3n o grandes cantidades de comprimidos.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n hay que tener en cuenta que en el equipaje de mano se lleva una cantidad suficiente de medicamentos por si se pierde el equipaje facturado. Recomiendo llevar una reserva adicional en el equipaje facturado, ya que el equipaje de mano tambi\u00e9n puede perderse de vez en cuando.<\/p>\n<p>Para los diab\u00e9ticos, existen documentos \u00fatiles para los viajeros y sus m\u00e9dicos que pueden descargarse de la p\u00e1gina web de la Sociedad Suiza de Diabetes [5].<\/p>\n<p>Cuando se viaja en sustituci\u00f3n de opi\u00e1ceos, debe seguirse el procedimiento prescrito y entregarse al paciente el formulario adecuado [6].<\/p>\n<h2 id=\"preguntas-frecuentes-sobre-la-vacunacion-y-la-profilaxis-del-paludismo\">Preguntas frecuentes sobre la vacunaci\u00f3n y la profilaxis del paludismo<\/h2>\n<p>Puede encontrar informaci\u00f3n sobre medicina de viaje espec\u00edfica de cada pa\u00eds en &#8220;safetravel&#8221; [7] o en el m\u00e1s detallado &#8220;tropimed&#8221; [8], disponible previo pago.<br \/>\nRecibimos preguntas sobre vacunaciones de otros m\u00e9dicos de cabecera todo el tiempo. Para concluir, me gustar\u00eda mencionar las m\u00e1s frecuentes:<\/p>\n<ul>\n<li>La fiebre amarilla s\u00f3lo existe en \u00c1frica y Sudam\u00e9rica. En Asia no hay fiebre amarilla y no es necesario vacunarse. La siguiente redacci\u00f3n en &#8220;safetravel&#8221; a menudo causa confusi\u00f3n, por ejemplo, Tailandia: Vacunaci\u00f3n obligatoria (no para los pasajeros en tr\u00e1nsito aeroportuario) para la entrada en un plazo de diez d\u00edas desde una zona end\u00e9mica de fiebre amarilla (no para el tr\u00e1nsito aeroportuario all\u00ed).<\/li>\n<li>Los controles de t\u00edtulos pr\u00e1cticamente nunca est\u00e1n indicados (excepto para la vacunaci\u00f3n contra la hepatitis B en casos de alto riesgo de infecci\u00f3n, por ejemplo, en el personal m\u00e9dico). Si no se sabe con certeza si, por ejemplo, se ha llevado a cabo una segunda vacunaci\u00f3n contra la hepatitis A, deber\u00e1 repetirse la vacunaci\u00f3n sin comprobar los t\u00edtulos.<\/li>\n<li>Es muy probable que una vacunaci\u00f3n completa contra la hepatitis A y\/o B d\u00e9 lugar a una protecci\u00f3n de por vida. No es necesario administrar vacunas de refuerzo cada 10-30 a\u00f1os [9].<\/li>\n<li>Cada vacunaci\u00f3n cuenta, es decir, incluso despu\u00e9s de largos intervalos entre vacunaciones, no es necesario empezar &#8220;todo de nuevo&#8221;.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"mensajes-para-llevarse-a-casa\">Mensajes para llevarse a casa<\/h2>\n<ul>\n<li>La aeronavegabilidad est\u00e1 definida con relativa claridad. Hay muchos m\u00e1s factores que intervienen en la evaluaci\u00f3n de la aptitud para viajar (enfermedad subyacente, riesgos en el lugar de destino como la asistencia sanitaria, enfermedades infecciosas end\u00e9micas, por ejemplo la malaria, el calor o la altitud, y la actitud personal del viajero).<\/li>\n<li>Si est\u00e1 embarazada, debe preguntarse muy cr\u00edticamente si el viaje es realmente necesario.<\/li>\n<li>Para la profilaxis de la trombosis venosa profunda durante los viajes en avi\u00f3n, se recomienda llevar medias de compresi\u00f3n cuando se viaje durante m\u00e1s de cuatro horas y con factores de riesgo adicionales. En determinadas situaciones, puede considerarse el uso de heparinas de bajo peso molecular o inhibidores orales directos de la trombina.<\/li>\n<li>Viajar con enfermedades preexistentes es mejor discutirlo con el m\u00e9dico que le atiende, si es necesario en colaboraci\u00f3n con un m\u00e9dico con experiencia en medicina del viajero.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\nLiteratura:<\/p>\n<ol>\n<li>Oficina Federal de Estad\u00edstica de Suiza: Comportamiento en los viajes. www.bfs.admin.ch\/bfs\/de\/home\/statistiken\/tourismus\/reiseverhalten. assetdetail.1585223.html<\/li>\n<li>IATA: Manual m\u00e9dico. 2017, 9\u00aa edici\u00f3n, febrero.<\/li>\n<li>Asociaci\u00f3n M\u00e9dica Aeroespacial: Directrices m\u00e9dicas para los viajes en avi\u00f3n. Medicina aeron\u00e1utica, espacial y medioambiental 2003; 74(5): Secci\u00f3n II.<\/li>\n<li>Von Wattenwyl, et al: El tiempo de viaje es tiempo de vuelo. Riesgo de trombosis, desfase horario y cirug\u00eda cardiaca. Foro M\u00e9dico Suizo 2015; 15(39): 860-865.<\/li>\n<li>Diabetes Suiza: Folletos. www.diabetesschweiz.ch\/diabetes\/uebersicht-broschueren\/reisetipps\/<\/li>\n<li>Swissmedic: Convenio de Schengen &#8211; Viajar con medicamentos que contienen estupefacientes. www.swissmedic.ch\/bewilligungen\/00155\/00242\/00243\/0042 \/00429\/index.html?lang=en<\/li>\n<li>Safetravel. www.safetravel.ch<\/li>\n<li>Tropimed. www.tropimed.ch<\/li>\n<li>FOPH: Vacunas para viajes al extranjero. Enero de 2007.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>PR\u00c1CTICA GP 2017; 12(6): 12-14<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La evaluaci\u00f3n de la aptitud para viajar es compleja. Adem\u00e1s de cualquier enfermedad subyacente, influyen los riesgos del lugar de destino y la actitud personal del viajero. En caso de&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":67079,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"pmpro_default_level":"","cat_1_feature_home_top":false,"cat_2_editor_pick":false,"csco_eyebrow_text":"Aptitud para viajar","footnotes":""},"category":[11478,11288,11456,11552],"tags":[36900,36904,15204,36910,36907],"powerkit_post_featured":[],"class_list":["post-339280","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-formacion-continua","category-medicina-interna-general","category-medicina-tropical-y-de-viajes","category-rx-es","tag-aptitud-para-viajar","tag-consejos-de-viaje","tag-embarazo","tag-transporte-aereo","tag-trombosis-venosa-es","pmpro-has-access"],"acf":[],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-06-16 23:54:28","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"wpml_current_locale":"es_ES","wpml_translations":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/339280","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=339280"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/339280\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/67079"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=339280"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/category?post=339280"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=339280"},{"taxonomy":"powerkit_post_featured","embeddable":true,"href":"https:\/\/medizinonline.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/powerkit_post_featured?post=339280"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}